Áudio da chamada de emergência da casa de Michael Jackson

O site de celebridades http://www.tmz.com/ divulgou esta sexta, dia 26, o áudio da chamada de emergência feita a partir da casa de Michael Jackson.

A chamada revela que Michael já não estaria a respirar quando a equipa médica foi chamada para socorrer o cantor.

Basta saber se a chamada é real ou então apenas mais um embuste digno dos paparazzi.

Áudio da chamada de emergência

Transcrição da conversa

DISPATCH: Paramedic #33…what is the nature of your emergency?

911 CALLER: Yes, sir, I need to…I need an ambulance as soon as possible, sir.

DISPATCH: OK, sir. What’s your address?

[Edited]

CALLER: Los Angeles, California, 90077.

DISPATCH: You said Carrolwood?

CALLER: Carrolwood Drive, yes.

DISPATCH: OK, sir, what’s the phone number you’re calling from?

[Edited]

DISPATCH: And what’s the problem? Exactly what happened?

CALLER: Sir, we have a gentleman here that needs help. He’s not breathing. He’s not breathing and we need to…we’re trying to pump him but he’s not…

DISPATCH: OK, OK, how old is he?

CALLER: He’s 50 years old, sir.

DISPATCH: 50? OK. He’s unconscious? He’s not breathing?

CALLER: Yes, he’s not breathing, sir.

DISPATCH: OK. And he’s not conscious either, he’s not breathing…

CALLER: No, he’s not conscious, sir.

DISPATCH: OK.

[Inaudible]

DISPATCH: Is he on the floor? Where is he at right now?

CALLER: Sir, he’s on the bed.

DISPATCH: OK, let’s get him on the floor.

CALLER: OK.

DISPATCH: OK, let’s get him down to the floor. I’m going to help you with CPR right now, OK?

CALLER: We need him to get…we need him…

DISPATCH: We’re on our way. I’m going to do as much as I can to help you on the phone. We’re already on our way. Did anybody see him?

CALLER: Yes, we have a personal doctor here with him, sir.

DISPATCH: Oh, you have a doctor there?

CALLER: Yes, but he’s not responding to anything. No…No…Hes not responding to CPR or anything.

DISPATCH: Oh, OK. Well, we’re on our way. If you guys are doing CPR instructed by a doctor, there’s a higher authority than me. And he’s there on scene. Um, did anybody witness what happened?

CALLER: No, only the doctor, sir. The doctor’s been the only one here.

DISPATCH: OK, so did the doctor see what happened?

CALLER [to the doctor]: Doctor, did you see what happened, sir?

[Inaudible]

CALLER: Sir, you just, if you can please…

DISPATCH: We’re on our way, we’re on our way. I’m just passing these questions on to paramedics who are on their way there.

CALLER: Thank you, sir. He’s pumping, he’s pumping his chest, but he’s not responding to anything, sir. Please.

DISPATCH: OK, we’re on our way. We’re less than a mile away. We’ll be there shortly.

CALLER: Thank you, sir. Thank you.

DISPATCH: OK, sir. Call us back if you need anything else.

CALLER: Yes, sir.

~ por André Rocha em 27 Junho, 2009.

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: